10 điều có thể bạn chưa biết về tiếng Anh

Google Translate đang tiến gần hơn đến ngôn ngữ con người

Các câu nói nổi tiếng của Nelson Mandela

Ngôn ngữ định hình suy nghĩ và hành vi

Criteria for a good translation

Một số từ vựng tiếng Anh biến đổi nghĩa theo thời gian

Chuyện Kinh dị trong Dịch thuật: Khi những lỗi nhỏ có thể dẫn đến hậu quả đáng sợ

Cách sử dụng dấu gạch ngang và dấu gạch nối trong tiếng Anh và tiếng Việt

Cách dùng đúng của as well as

Những khó khăn khi dịch truyện tranh

Lồng tiếng và Phụ đề

Dịch văn học

Phân biệt Giải trừ Hợp đồng và Chấm dứt Hợp đồng

Những cặp từ hay gây nhầm lẫn trong tiếng Anh

4 Lời khuyên cho Dịch thuật Du lịch trong Thời đại Toàn cầu hóa

Tổng quan về cấu trúc trang web – site structure

Nội dung cũ: có nên đăng lại?

Các lỗi cần tránh khi soạn thảo Hợp đồng

Các Điều khoản thường gặp trong Hợp đồng Dân sự

Xử lý một số vấn đề thường gặp trong dịch thuật

SEO căn bản: Cách Google Search Engine tìm kiếm nội dung số của bạn

Xây dựng liên kết và những điều cần tránh

Tiếng Hàn Quốc

Những điều thú vị về tiếng Hàn Quốc

Một số vấn đề cần lưu ý khi dịch tài liệu du lịch

Xử lý Cụm danh từ khi Dịch tiếng Anh

Các loại hình website doanh nghiệp

Những yếu tố cần cân nhắc khi dịch thuật Website (P1)

Vấn đề “Nhập nhằng” trong dịch thuật tiếng Việt bằng máy dịch

Thời hạn giá trị của văn bản sao y công chứng

Cách Ngôn ngữ cho ta cái nhìn sâu sắc về Văn hóa

VAI TRÒ CỦA SÁNG TẠO TRONG DỊCH THUẬT

Lời khuyên cho biên dịch viên của những ngôn ngữ ít được biết đến

© 2022 - Hi5! Media